|
|  |
Queneau Raymond - Esercizi di stile. Testo francese a fronte | Un episodio di vita quotidiana, di sconcertante banalità, e novantanove variazioni sul tema, in cui la storia viene ridetta mettendo alla prova tutte le figure retoriche, i diversi generi letterari (dall'epico al drammatico, dal racconto gotico alla lirica giapponese), giocando con sostituzioni lessicali, frantumando la sintassi, permutando l'ordine delle lettere alfabetiche. Eco, nella prefazione, dichiara che per anni è stato tentato di tradurre questi racconti, perché erano ritenuti intraducibili, legati come sono al "genio" specifico della lingua francese. E infine la decisione: non si trattava di tradurre, ma di capire le regole del gioco che Queneau si era poste, e quindi giocare la stessa partita con un'altra lingua. Testo originale a fronte.
6 recensioni presenti. Media Voto: 4.33 / 5mato mau.tolu@tiscali.it (26-09-2007) Geniale e divertente. Una persona me lo ha consigliato. Me lo ha consigliato una persona?
E' possibile che possa avermelo consigliato una persona? Mi fu consigliato da una persona. L'altra sera una persona mi ha consigliato questo libro.
E così via... Voto: 4 / 5 |  |  |  |
Manuel (26-11-2006) Sconsiglio questo libro a chiunque voglia una lettura divertente e leggera.
E' indiscutibilmente un'idea curiosa e geniale, valorizzata nella versione italiana dalla maestria di Umberto Eco, e rappresenta un valido spunto per rendersi conto dei mille colori della lingua. Lo consiglio a tutti coloro che studiano per la prima volta la poesia e la retorica.
Ma se lo si cerca di leggere come un romanzo, non si può che trovare noiosa la stessa storia ripetuta "all'infinito"; nonostante le tantissime sfumature. Voto: 3 / 5 |  |  |  |
Sabazio sabazio@hotmail.it (14-06-2006) Ho conosciuto il libro soltanto di recente grazie a Ludovica Modugno che ha portato in scena in italia questo testo dal 1975 ad oggi. Ho la fortuna di portarlo in scena fra pochi giorni con la sua direzione, si tratta di un brevissimo spettacolo, una sintesi dei pezzi del testo. è stato un lavoro decisamente interessante e stimolante, consigliabile a tutti e soprattutto agli attori in cerca di se stessi nello studio dei personaggi. Voto: 5 / 5 |  |  |  |
roberta robertabommassar@hotmail.com (22-01-2006) un interrogativo solo! perchè gli insegnanti di lettere non utilizzano questo geniale libretto (un centinaio di pagine appunto!!) per insegnare a leggere, a scrivere e soprattutto a pensare?
magari non l'avranno letto. scusate la polemica ma sto avendo brutte esperienze con tali professionisti con cui i miei tre figli si stanno confrontando in questi anni. Voto: 5 / 5 |  |  |  |
filomena m.filomenaòlibero.it (25-09-2005) Eccezionale,una volta scoperto Queneau non lo lasci scappare più.Consiglio di leggerlo davanti allo specchio,ad alta voce,provando a farsi suggerire i toni e i cambiamenti di personalità dal libro stesso...buon divertimento! Voto: 5 / 5 |  |  |  |
elisa 92 santonicinzia@virgilio.it (29-07-2005) la bellezza di questo libro sta nel fatto ke l'autore racconta la stessa storia,99 volte e in 99 diversi modi.(ad esempio in versione:poetica,teatrale,gastronomica,medica,botanica,ecc...)vi consiglio vivamente di leggerlo xkè è un buon mezzo x ampliare il lessico! cccciiiiaaaaoooo!!!! Voto: 4 / 5 |  |  |  |
|
 | I più venduti di Queneau Raymond |
| Chi sceglie questo libro legge anche |
|
|