The present volume has been translated by the Editors! Their object has been to place the English reader as nearly as possible on a footing of equality with those who are able to read the original. With this view they have for the most part leaned towards literal exactness; and wherever any considerable departure from this has been made, a My; rendering has been given at the foot of the page. Brief introductory notices have been prefixed, and short notes inserted, to indicate varieties of reading. Specify references, or elucidate any obscurity which seemed to exist in the text.