Cirano di Bergerac commedia eroica in cinque atti in versi. Traduzione italiana di Mario Giobbe con prefazione di Roberto Bracco. (Sesta edizione)

Edmond Rostand

0 recensioni
Con la tua recensione raccogli punti Premium
Editore: Pierro
Tipologia: Libro usato vintage
Anno edizione: 1907
Pagine: 268 p.
  • Prodotto usato
  • Condizioni: Usato - In buone condizioni
  • EAN: 2560460405640

€ 18,00

Venduto e spedito da Libreria Gullà

Solo 1 prodotto disponibile

+ 4,50 € Spese di spedizione

prodotto usato
Quantità:
LIBRO VINTAGE
Gaia la libraia

Gaia la libraia Vuoi ricevere un'email sui tuoi prodotti preferiti? Chiedi a Gaia, la tua assistente personale

In-16° gr., pp. 268. Leg. in mezza tela coeva con guasti d'uso e tracce del tempo sui piatti. Diffuso ingiallimento sulle pagine.
  • Edmond Rostand Cover

    (Marsiglia 1868 - Parigi 1918) drammaturgo francese. Nella sua opera, che riprende i modi del dramma romantico in versi, spicca il Cirano di Bergerac (Cyrano de Bergerac, 1897), abile e fortunata ricostruzione romanzesca di un’epoca suggestiva e di una personalità bizzarra e patetica: esso costituì una reazione vitalistica alle opacità pessimistiche del realismo e alle evanescenze del simbolismo realizzando un felice incontro tra naturalismo e utopia fantastica. Tra gli altri testi di R. ricordiamo La principessa lontana (La princesse lointaine, 1895), trasposizione scenica della vita di Jaufré Rudel; L’aiglon (1900) e Chantecler (1910), una commedia allegorico-satirica vagamente ispirata al Romanzo di Renart. Approfondisci
Note legali