Folklore and Mythology

Folklore and Mythology

Andrew Lang

0 recensioni
Con la tua recensione raccogli punti Premium
Editore: Narcissus.me
Formato: EPUB
Testo in en
Cloud: Scopri di più
Compatibilità: Tutti i dispositivi (eccetto Kindle) Scopri di più
Dimensioni: 927,93 KB
  • EAN: 9786050374650
pagabile con 18App pagabile con Carta del Docente
Articolo acquistabile con 18App e Carta del Docente

€ 2,99

Punti Premium: 3

Venduto e spedito da IBS

EBOOK INGLESE
Aggiungi al carrello
spinner
Fai un regalo
spinner

non è possibile acquistare ebook su dispositivi Apple. Puoi comunque aggiungerli alla wishlist

Gaia la libraia

Gaia la libraia Vuoi ricevere un'email sui tuoi prodotti preferiti? Chiedi a Gaia, la tua assistente personale

After the heavy rain of a thunderstorm has washed the soil, it sometimes happens that a child, or a rustic, finds a wedge-shaped piece of metal or a few triangular flints in a field or near a road. There was no such piece of metal, there were no such flints, lying there yesterday, and the finder is puzzled about the origin of the objects on which he has lighted. He carries them home, and the village wisdom determines that the wedge-shaped piece of metal is a ‘thunderbolt,’ or that the bits of flint are ‘elf-shots,’ the heads of fairy arrows. Such things are still treasured in remote nooks of England, and the ‘thunderbolt’ is applied to cure certain maladies by its touch.

As for the fairy arrows, we know that even in ancient Etruria they were looked on as magical, for we sometimes see their points set, as amulets, in the gold of Etruscan necklaces. In Perugia the arrowheads are still sold as charms. All educated people, of course, have long been aware that the metal wedge is a celt, or ancient bronze axe-head, and that it was not fairies, but the forgotten peoples of this island who used the arrows with the tips of flint. Thunder is only so far connected with them that the heavy rains loosen the surface soil, and lay bare its long hidden secrets.
  • Andrew Lang Cover

    (Selkirk 1844 - Banchory 1912) scrittore scozzese. Autore di notevoli lavori nel campo del mito, del folclore e della fiabistica, è noto anche per i suoi studi su Omero. La sua traduzione in prosa dell’Odissea (1879) e dell’Iliade (1883) è ancora diffusa nel mondo anglosassone. Raccolse un prezioso e celebre repertorio di fiabe nei dodici volumi che vanno dal Libro azzurro delle fate (The blue fairy book, 1889) al Libro lilla delle fate (The lilac fairy book, 1910). Scrisse egli stesso alcune fiabe come Il principe Prigio (Prince Prigio, 1889) e Il principe Riccardo di Pantuflia (Prince Ricardo of Pantouflia, 1893), tra le migliori dell’epoca vittoriana. Delle altre opere di L. si ricordano: Mito, rito e religione (Myth, ritual and religion, 1887), la Storia della Scozia (History of Scotland,... Approfondisci
| Vedi di più >
Note legali