Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Mont Plaisant - Patrice Nganang - copertina
Mont Plaisant - Patrice Nganang - copertina
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 6 liste dei desideri
Mont Plaisant
Disponibilità immediata
25,00 €
25,00 €
Disp. immediata
Chiudi
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Libreria Libr'aria
25,00 € + 5,00 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
LETTORILETTO
14,99 € + 5,50 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato Usato - Ottima condizione
Libraccio
11,00 € + costi di spedizione
attualmente non disponibile attualmente non disponibile
Info
Usato
Aggiungi al carrello
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Libreria Libr'aria
25,00 € + 5,00 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
LETTORILETTO
14,99 € + 5,50 € Spedizione
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato Usato - Ottima condizione
Libraccio
11,00 € + costi di spedizione
attualmente non disponibile attualmente non disponibile
Info
Usato
Aggiungi al carrello
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Mont Plaisant - Patrice Nganang - copertina
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


Yaoundé, Camerun, 1931. La piccola Sara, a nove anni, viene strappata alla madre e mandata al Mont Plaisant per diventare una delle mogli dell’illuminato sultano Njoya, amante delle scienze e delle arti, inventore di un alfabeto e da sempre sostenitore della raffinata cultura del suo popolo. Il triste destino di Sara subisce una svolta imprevista quando Bertha, la matrona incaricata di prepararla all’incontro con il sovrano, rivedendo in lei Nebu, il figlio tragicamente scomparso anni addietro, decide di camuffarla da ragazzo. E proprio sotto il nome di Nebu la bambina si ritroverà a vivere nel cuore di una corte in declino, mentre il resto del mondo si prepara a combattere la Seconda guerra mondiale. Settant’anni più tardi compare la giovane studentessa Bertha, che dopo essersi trasferita a studiare negli Stati Uniti, torna nella terra natìa per approfondire alcune ricerche sulle origini del nazionalismo camerunense. Quel nome è come una scossa per Sara, che ormai anziana e in silenzio da decenni, è finalmente pronta a raccontare la sua storia e quella del Camerun nel periodo tra le due guerre.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2017
8 giugno 2017
512 p., ill. , Brossura
9788898970315

Voce della critica

Com’è possibile ricostruire la storia di un paese come il Camerun, o di un continente come l’Africa, martoriati da colonialismi prima e avviati all’indipendenza poi, ritessendo le mille voci di altrettante storie confuse, sfumate e sovrapposte che spesso si contraddicono tra loro? Questa le domanda che si pone Bertha, giovane ricercatrice che parte dagli Stati Uniti e ritorna al paese d’origine con l’illusione di ricostruirne la storia. Qui incontra Sara, ormai novantenne che inizia a raccontare una serie infinita di aneddoti intrecciati che richiedono mesi per essere districati, convincendo Bertha ad abbandonare le sue ricerche sulle origini del nazionalismo camerunense e dedicarsi a questa matassa di storie represse o inespresse. Spesso la giovane ha il dubbio che parte delle storie della decana siano inventate e fatica a distinguere la memoria dalla fantasia, ma tace e ascolta perché sa che una parola scettica basterebbe a uccidere il narratore e la sua storia. Sospesa dunque ogni incredulità, Bertha si lascia ammaliare dalla trama di Sara. Dal racconto riemerge la figura del Njoya (1871-1933), sultano dei Bamun esiliato dai francesi nella città cosmopolita di Yaoundé a causa dei suoi contatti con i tedeschi all’epoca della prima guerra mondiale, e che qui creò una scuola di artisti chiamata Mont Plaisant. Nel suo palazzo riunì artisti e architetti, e promosse lo sviluppo delle arti (era lui stesso uno scultore). Per esprimere la cultura poliglotta della sua corte, inventò un alfabeto che potesse incorporare le tre lingue europee introdotte nel paese dal colonialismo (inglese, francese e tedesco) alle oltre 200 lingue locali che già vi si parlavano. Uomo colto e illuminato, scrisse un libro sulle tradizioni dei Bamun e anche uno che parlava di sesso, ma proprio per la sua scomoda eccentricità fu una di quelle figure cancellate dalla storia nazionale. Il testo dimostra l’importanza della storia africana tra gli anni dieci e trenta del Novecento, fondamentale chiave di lettura per la storia postcoloniale fino ai giorni nostri. Già negli anni venti infatti molti africani vivevano in Europa e molti camerunensi vivevano a Berlino, in una società che stava incubando il nazismo, ma la maggior parte di loro non sarebbe sopravvissuta ai lager. La versione ufficiale della storia camerunense inizia solitamente negli anni cinquanta con la lotta anticoloniale, ma è opinione del pluripremiato autore che l’avventura intellettuale del Camerun cominci molto tempo prima.

Recensione di Francesca Giommi.

Leggi di più Leggi di meno

Conosci l'autore

Patrice Nganang

1970

Nato a Yaoundé nel 1970, Patrice Nganang è romanziere, poeta e saggista. Cresciuto tra Camerun e Germania, oggi vive a New York, dove insegna alla Stony Brook University. Con il suo secondo romanzo, Temps de chien, nel 2001 si è aggiudicato il Prix Marguerite Yourcenar e nel 2002 il Grand prix littéraire d’Afrique noire. Tradotto in inglese e tedesco, Mont Plaisant ha ricevuto la menzione speciale al Prix des cinq continents de la Francophonie 2011.

Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore