Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Il nazista & il barbiere - Edgar Hilsenrath - copertina
Il nazista & il barbiere - Edgar Hilsenrath - copertina
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 12 liste dei desideri
Il nazista & il barbiere
8,80 €
-45% 16,00 €
8,80 € 16,00 €
Attualmente non disp.
Chiudi

Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori

Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Libraccio
+ Spese di spedizione
-45% 16,00 € 8,80 €
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Libraccio
+ Spese di spedizione
-45% 16,00 € 8,80 €
Chiudi
Libraccio
Chiudi
Il nazista & il barbiere - Edgar Hilsenrath - copertina
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


Ecco a voi Max Schulz: poveraccio ariano, occhi sporgenti e naso a becco, figlio di padre ignoto. Il suo migliore amico: Itzig Finkelstein, biondo, occhi azzurri, ebreo, figlio di un ricco barbiere. Nel terzo Reich, Max fa carriera: SS, brigate nere, specialista in stermini in Polonia. In Polonia, nel terzo Reich, Itzig Finkelstein e famiglia vengono sterminati. A guerra finita, Max dribbla russi e partigiani e torna a Berlino. Ricercato dal nuovo governo, decide di cambiare identità. Si fa tatuare un numero di Auschwitz, si fa circoncidere. D'ora in avanti, sarà Itzig Finkelstein, barbiere. Riceverà gli aiuti destinati alle vittime dell'olocausto, entrerà nel movimento sionista, si imbarcherà sull'Exitus tra i padri fondatori di Israele...
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2006
19 gennaio 2006
388 p., Brossura
9788871684321

Valutazioni e recensioni

4,6/5
Recensioni: 5/5
(5)
5
(3)
4
(2)
3
(0)
2
(0)
1
(0)
Scrivi una recensione Scrivi una recensione

Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.

bandy
Recensioni: 4/5

bellissimo libro,molto originale,humor nero,fiabe al contrario,un po kafkiano. Consiglio di leggerlo

Leggi di più Leggi di meno
DAMIANO
Recensioni: 5/5

Se c'è una storia di quello che accadde con l'olocausto diversa dai soliti drammi è quella raccontata in questo libro. Max Shultz il genio criminale che ci tocca nel più profondo dell'anima è il personaggio più freddo che si possa trovare nelle pagine dei libri tg. marcos y marcos,non è poi così difficile che queste cose siano potute accadere, un libro che si legge volentieri ed in fretta, riesce anche a far divertire, in certi punti si resta increduli, ma c'è sempre quel senso di amaro, perchè quello che viene tradito in questo libro è l'amicizia ed il senso di aiuto che la famiglia Finkestein da a Shultz...Un capolavoro per chi volesse aprire gli occhi.

Leggi di più Leggi di meno
Anny
Recensioni: 4/5

Bel libro, scritto bene, riesce a coinvolgerti e quindi a farti schifo in alcuni punti e ad incuriosirti su altri. Una storia con delle fondamenta crude e molto credibili. Duro e da interpretare. Divertente non mi pare e la redenzione beh, più che altro è autoillusione di Max Schulz. Davvero consigliato.

Leggi di più Leggi di meno
Chiudi

Recensioni

4,6/5
Recensioni: 5/5
Scrivi una recensione Scrivi una recensione
5
(3)
4
(2)
3
(0)
2
(0)
1
(0)

Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.

Voce della critica

Occorre innanzitutto spiegare il motivo della pluritraduzione interessante dal punto di vista della ricezione. Hilsenrath nato nel 1926 a Lipsia in una famiglia di ebrei orientali dopo molte vicissitudini emigrò negli Stati Uniti nel 1951. Nel 1964 fu pubblicato il suo primo romanzo in Germania in soli mille esemplari negli Stati Uniti con grande successo. Questo il secondo uscì nell'ordine negli Stati Uniti in Italia (Mondadori 1973 tradotto dall'inglese) Francia e Gran Bretagna. Nel 1975 Hilsenrath si stabilì a Berlino e finalmente trovò un editore e l'attenzione che meritava ricevendo nel corso degli anni molti importanti premi letterari.

L'io narrante Max Schulz è ariano ma sembra la caricatura di un ebreo e cresce in un quartiere prevalentemente ebraico di una cittadina tedesca; il suo migliore amico è un ragazzo ebreo biondo con gli occhi azzurri Itzig Finkelstein (diminutivo di Isacco ma anche termine spregiativo con cui i tedeschi chiamavano gli ebrei e dunque improbabile come nome di battesimo). Max impara dai Finkelstein il mestiere di barbiere le preghiere la lingua e le usanze ebraiche ma poi aderisce con slancio al nazionalsocialismo entra nelle SA poi nelle SS e diventa “sterminatore” in un lager. Alla fine della guerra si appropria di un sacco pieno di denti d'oro e dell'identità dell'amico d'infanzia che ha probabilmente ucciso lui stesso. Ma non basta: lo sterminatore si fa circoncidere tatuare un numero di Auschwitz e con una carta d'identità da displaced person eccolo trasformato nel borsaro nero ebreo Itzig Finkelstein. Decide quindi di emigrare in Palestina dove torna a fare il barbiere combatte per il paese diventando un eroe della guerra dei Sei giorni si sposa e fa carriera.

In questa edizione come in quella tedesca Max muore dopo aver inscenato con un vecchio giudice ebreo tedesco il processo allo sterminatore che però non ha una conclusione perché “non esiste punizione che possa riconciliarmi con le mie vittime” mentre nell'edizione americana Dio lo vorrebbe condannare per aver seguito la corrente; Max però rifiuta la condanna perché Dio è più colpevole di lui e non può giudicarlo essendosi limitato a guardare. La diversità dei due finali non è cosa da poco; l'autore ha scelto per l'edizione italiana il meno duro.

Evidentemente non è vero che dopo Auschwitz non si può più fare poesia: la cifra del grottesco e della satira anche se inusuale è una possibilità concreta naturalmente per uno scrittore ebreo perché come dice Hilsenrath i tedeschi sono diventati filosemiti e non oserebbero. Non sorprende l'odissea editoriale degli inizi; prima della serie americana “Holocaust” la Shoah era un argomento spinoso da evitare e Hilsenrath ebbe parecchie critiche. Questo romanzo è a tratti sgradevole la banalità del male vi è dimostrata paradigmaticamente: Max Schulz ha il “cervello bacato” forse perché il patrigno lo violentava fin da neonato ma non odia gli ebrei anche se afferma di averne uccisi circa diecimila tanto che è perfettamente integrato in Israele dimostrazione vivente dell'intercambiabilità dell'identità umana.

Il complesso lavoro della traduttrice sembra riuscito anche se personalmente era preferibile una completa traduzione ex novo dal tedesco; il testo risente talora del plurilinguismo: i giornali tedeschi vengono citati con incongrui titoli inglesi e la ballata di Goethe Erlkönig è intitolata Il re degli eruli (tribù germanica) anziché degli ontani (alberi). Complimenti al disegnatore Lorenzo Lanzi per la riuscita sintesi di copertina.


Marina Ghedini

Leggi di più Leggi di meno

Conosci l'autore

Edgar Hilsenrath

(Lipsia 1926) scrittore tedesco. Di origini ebraiche, è sfuggito alle persecuzioni naziste emigrando prima in Romania e Palestina e poi negli Stati Uniti, esperienza che dà forma al suo libro d’esordio La notte (Nacht, 1964, nt). Coniugando un livido humor nero con il tema scottante e delicato dell’olocausto ha creato una peculiare forma di satira che impronta tutta la sua opera. Si ricordano Il nazista e il barbiere (Der Nazi & der Friseur, 1977, nt), romanzo in stile picaresco che narra come un SS sfugga alla cattura indossando gli abiti del suo barbiere ebreo; La fiaba dell’ultimo pensiero (Das Märchen vom letzten Gedanken, 1989), sullo sterminio del popolo armeno in Turchia nel 1915; Jossel Wassermann torna a casa (Jossel Wassermanns Heimkehr, 1993); Le avventure di Ruben Jablonski (Die...

Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da IBS, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.ibs.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafetyibs@feltrinelli.it

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore