Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Place-Names of Montgomeryshire - Richard Morgan - cover
Place-Names of Montgomeryshire - Richard Morgan - cover
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Place-Names of Montgomeryshire
Disponibilità in 2 settimane
51,20 €
51,20 €
Disp. in 2 settimane
Chiudi

Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori

Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
51,20 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
51,20 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi
ibs
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Place-Names of Montgomeryshire - Richard Morgan - cover

Descrizione


Place-Names of Montgomeryshire examines 900 place-names in the historic county of Montgomery (1536-1974) together with the southernmost part of Denbighshire that was transferred to Powys from Clwyd in 1996. Place-names tell us a lot about how our ancestors lived, their languages and dialects, and how they thought about the world around them but great care must be taken to gather as much written and spoken evidence as possible before attempting to interpret those names. Richard Morgan's masterful study not only reveals many fascinating explanations of Montgomeryshire's place-names but also resolves numerous false interpretations: Montgomery, which gave its name to a Norman castle, town and the former county, is actually a French name transferred from Normandy. To Welsh-speakers it is Trefaldwyn or 'Baldwin's town' and this in turn has given us the Welsh language county name of Maldwyn. Drenewydd and Newtown both mean 'new town' in reference to its status when the settlement was established at the end of the thirteenth century, not in 1968 when it was declared a new town under the New Towns Act 1965. Guilsfield has no connection with anyone by the name Giles but is likely to refer to the golden flowers of a genus of hemlock which gave us its Welsh name Cegidfa ('place of hemlock'). Meifod is a house or settlement located in the middle of a valley floor (Welsh mei- and bod) not one occupied in May (Welsh Mai). Based on the author's own extensive research in local and national archives and reference libraries, and comprehensively arranged under 855 separate entries according to their standard Welsh form with cross-references from any English forms, the place-names are then linked to a glossary of over 1,000 common elements and personal names. This impressive volume also contains a bibliography and guide to the international phonetic alphabet.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2025
Paperback / softback
256 p.
Testo in English
244 x 170 mm
9781860571725
Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da IBS, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.ibs.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafetyibs@feltrinelli.it

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore