Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Korean Relations with Japan and Ryūkyū in the Early Chosŏn Period: A Translation of Sin Sukchu’s Haedong Chegukki - cover
Korean Relations with Japan and Ryūkyū in the Early Chosŏn Period: A Translation of Sin Sukchu’s Haedong Chegukki - cover
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Korean Relations with Japan and Ryūkyū in the Early Chosŏn Period: A Translation of Sin Sukchu’s Haedong Chegukki
Disponibile in 5 gg lavorativi
76,61 €
-5% 80,64 €
76,61 € 80,64 € -5%
Disponibile in 5 gg lavorativi
Chiudi

Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori

Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
-5% 80,64 € 76,61 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
-5% 80,64 € 76,61 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi
ibs
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Korean Relations with Japan and Ryūkyū in the Early Chosŏn Period: A Translation of Sin Sukchu’s Haedong Chegukki - cover
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


Between 1392 and 1592—a period bounded by Japanese pirate raids along the Korean coast and Japan’s invasion of Chosŏn Korea—more than 4,600 Japanese trade missions were recorded by the Chosŏn government. In response to these missions, the famous official Sin Sukchu compiled regulations, detailed information about Japanese contacts, and other material, which was printed in 1472 as the Haedong chegukki. Additional information was added in 1512, creating a still more detailed report for overseeing Japanese and Ryukyuan diplomacy and trade with the Chosŏn government. The 1512 text, which is translated here into English for the first time, shows in rich detail how Korea managed these foreign relations for some two centuries. The regulations illustrate the depth of the management of contact, trade, movement, and other aspects of presence in Chosŏn. Korea-Japan trade practices are depicted in numerous profiles of Japanese contacts from Tsushima to Kyoto, including the use of impostor identities designed in Japan for trade and diplomacy in the second half of the fifteenth century and sixteenth century. Copious notes and explications supplement the present translation of the Haedong chegukki and supply the reader with the background information necessary to identify the names and places mentioned and understand their relation to Korean and Japanese political history and the structure of relations that linked the two countries. Historians of Korea, Japan, and East Asian foreign relations will find the translation a most valuable resource.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

Korean Classics Library: Historical Materials
2026
Hardback
278 p.
Testo in English
229 x 152 mm
9798880701810
Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da IBS, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.ibs.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafetyibs@feltrinelli.it

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore