Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Bridging the Gap between Theory and Practice in Translation and Gender Studies - cover
Bridging the Gap between Theory and Practice in Translation and Gender Studies - cover
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Bridging the Gap between Theory and Practice in Translation and Gender Studies
Attualmente non disponibile
71,66 €
71,66 €
Attualmente non disponibile
Chiudi

Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori

Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
71,66 €
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
71,66 €
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi
ibs
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Bridging the Gap between Theory and Practice in Translation and Gender Studies - cover
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


The aim of this work is to share information on two very interesting, yet debatable issues within the field of Translation Studies, namely gender and translation, in an attempt to bridge the gap between theory and practice. Given the important relationship between translation and gender since the beginning of the theoretical debate in Feminist Translation Studies, the aim of this edited volume is to determine and analyse how this relationship has been approached in different countries, not only in Europe, but also worldwide.Feminist translation is undoubtedly a very interesting and widespread phenomenon, which includes and combines questions of language, culture, gender, identity and sexual equality. Feminist Translation Studies has established itself as a solid field of research and practice in many countries and its purpose is to reverse the subordinate role of both women and translators in society by challenging and fighting against what is perceived as patriarchal language. There are still numerous issues that can be taken into account when focusing on translation and gender, and this volume intends to be part of a wider discussion on Translation Studies.The volume intends to outline how scholars in various contexts have approached the question of gender and translation, the use/misuse of the term `feminist translation', the problematic issue of bridging the gap between theory and practice, and to open a new discussion on this field of research, which we believe is still a very interesting one to exploit.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2013
Hardback
180 p.
Testo in English
212 x 148 mm
9781443849135
Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da IBS, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.ibs.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafetyibs@feltrinelli.it

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore