Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Dante’s Comedy in English Translation: Critical Perspectives, Reception Histories, Assessments - cover
Dante’s Comedy in English Translation: Critical Perspectives, Reception Histories, Assessments - cover
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Dante’s Comedy in English Translation: Critical Perspectives, Reception Histories, Assessments
Disponibilità in 3 settimane
192,46 €
-5% 202,59 €
192,46 € 202,59 € -5%
Disponibilità in 3 settimane
Chiudi

Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori

Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
-5% 202,59 € 192,46 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
-5% 202,59 € 192,46 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi
ibs
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Dante’s Comedy in English Translation: Critical Perspectives, Reception Histories, Assessments - cover
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


This collection brings together leading and emerging scholars across Dante studies and translation studies to chart the English-language translation journey of the Divine Comedy from the 18th century to the present. The book is divided into four sections, each taking in turn a different dimension of the rise in popularity of English-language translations through the 21st century. The first section includes introductory chapters outlining the historical context around Dante’s work in English more broadly and reflections on the unique issues surrounding the translation of the Commedia in English. The second part looks at translations of the work across the centuries, situating them within their respective historical periods via a range of case studies. The third section turns to formal and stylistic choices, analyzing how translators have rendered Dante’s poetry, from terza rima to blank verse, and the decisions guiding their interpretations. A final section ties these different threads together through a conversation between different scholars about future directions for research on English-language translations of this canonical text. This volume will be of interest to scholars in translation studies, comparative literature, Italian literature, and English literature.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

Routledge Studies in Literary Translation
2025
Hardback
244 p.
Testo in English
229 x 152 mm
640 gr.
9781032726632
Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da IBS, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.ibs.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafetyibs@feltrinelli.it

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore