Degli uomini - Laurent Mauvignier - copertina

Degli uomini

Laurent Mauvignier

Con la tua recensione raccogli punti Premium
pagabile con 18App pagabile con Carta del Docente
Articolo acquistabile con 18App e Carta del Docente
Traduttore: Yasmina Mélaouah
Editore: Feltrinelli
Collana: I narratori
Anno edizione: 2010
In commercio dal: 9 giugno 2010
Pagine: 206 p., Brossura
  • EAN: 9788807018268
Salvato in 6 liste dei desideri

€ 15,20

€ 16,00
(-5%)

Punti Premium: 15

Venduto e spedito da IBS

Quantità:
LIBRO
Aggiungi al carrello
spinner
PRENOTA E RITIRA

Degli uomini

Laurent Mauvignier

Caro cliente IBS, da oggi puoi ritirare il tuo prodotto nella libreria Feltrinelli più vicina a te.

Non siamo riusciti a trovare l'indirizzo scelto

Prodotto disponibile nei seguenti punti Vendita Feltrinelli

{{item.Distance}} Km

{{item.Store.TitleShop}} {{item.Distance}} Km

{{item.Store.Address}} - {{item.Store.City}}

Telefono: 02 91435230

{{getAvalability(item)}}

Prenota ora per ritirarlo oggi dalle {{item.FirstPickUpTime.hour}}:0{{item.FirstPickUpTime.minute}} Prenota ora per ritirarlo oggi dalle {{item.FirstPickUpTime.hour}}:{{item.FirstPickUpTime.minute}}
Prenota ora per ritirarlo oggi dalle {{item.FirstPickUpTime.hour}}:0{{item.FirstPickUpTime.minute}} Prenota ora per ritirarlo oggi dalle {{item.FirstPickUpTime.hour}}:{{item.FirstPickUpTime.minute}}
*Solo al ricevimento della mail di conferma la prenotazione sarà effettiva

Spiacenti, il titolo non è disponibile in alcun punto vendita nella tua zona

Compralo Online e ricevilo comodamente a casa tua!
Scegli il Negozio dove ritirare il tuo prodotto
Entro le {{shop.FirstPickUpTime.hour}}:0{{shop.FirstPickUpTime.minute}} riceverai una email di conferma Entro le {{shop.FirstPickUpTime.hour}}:{{shop.FirstPickUpTime.minute}} riceverai una email di conferma
Recati in Negozio entro 3 giorni e ritira il tuo prodotto

Inserisci i tuoi dati

Errore: riprova

{{errorMessage}}

Riepilogo dell'ordine:


Degli uomini

Laurent Mauvignier

€ 16,00

Ritira la tua prenotazione presso:


{{shop.Store.TitleShop}}

{{shop.Store.Address}} - {{shop.Store.City}}

Telefono: 02 91435230


Importante
1
La disponibilità dei prodotti non è aggiornata in tempo reale e potrebbe risultare inferiore a quella richiesta
2
Solo al ricevimento della mail di conferma la prenotazione sarà effettiva Solo al ricevimento della mail di conferma la prenotazione sarà effettiva (entro le {{shop.FirstPickUpTime.hour}}:0{{shop.FirstPickUpTime.minute}}) Solo al ricevimento della mail di conferma la prenotazione sarà effettiva (entro le {{shop.FirstPickUpTime.hour}}:{{shop.FirstPickUpTime.minute}})
3
Per facilitarti il ritorno in libreria, abbiamo introdotto un nuovo servizio di coda virtuale. Ufirst ti permette di prenotare comodamente da casa il tuo posto in fila e può essere utilizzato in tante librerie laFeltrinelli, fino a 30 minuti prima della chiusura del negozio. Verifica qui l'elenco aggiornato in tempo reale dove è attivo il servizio ufirst.
4
Una volta ricevuta la mail di conferma, hai tempo 3 giorni per ritirare il prodotto messo da parte (decorso questo termine l'articolo verrà rimesso in vendita)
5
Al momento dell'acquisto, ai prodotti messi da parte verrà applicato il prezzo di vendita del negozio

* Campi obbligatori

Grazie!

Richiesta inoltrata al Negozio

Riceverai una Email di avvenuta prenotazione all'indirizzo: {{formdata.email}}

Entro le {{shop.FirstPickUpTime.hour}}:0{{shop.FirstPickUpTime.minute}} riceverai una Email di avvenuta prenotazione all'indirizzo: {{formdata.email}}

Entro le {{shop.FirstPickUpTime.hour}}:{{shop.FirstPickUpTime.minute}} riceverai una Email di avvenuta prenotazione all'indirizzo: {{formdata.email}}

N.Prenotazione: {{pickMeUpOrderId}}

Degli uomini

Laurent Mauvignier

€ 16,00

Quantità: {{formdata.quantity}}

Ritira la tua prenotazione presso:

{{shop.Store.TitleShop}}

{{shop.Store.Address}} - {{shop.Store.City}}

Telefono: 02 91435230


Importante
1 La disponibilità dei prodotti non è aggiornata in tempo reale e potrebbe risultare inferiore a quella richiesta
2 Solo al ricevimento della mail di conferma la prenotazione sarà effettiva Solo al ricevimento della mail di conferma la prenotazione sarà effettiva (entro le {{shop.FirstPickUpTime.hour}}:0{{shop.FirstPickUpTime.minute}}) Solo al ricevimento della mail di conferma la prenotazione sarà effettiva (entro le {{shop.FirstPickUpTime.hour}}:{{shop.FirstPickUpTime.minute}})
3 Per facilitarti il ritorno in libreria, abbiamo introdotto un nuovo servizio di coda virtuale. Ufirst ti permette di prenotare comodamente da casa il tuo posto in fila e può essere utilizzato in tante librerie laFeltrinelli, fino a 30 minuti prima della chiusura del negozio. Verifica qui l'elenco aggiornato in tempo reale dove è attivo il servizio ufirst.
4 Una volta ricevuta la mail di conferma, hai tempo 3 giorni per ritirare il prodotto messo da parte (decorso questo termine l'articolo verrà rimesso in vendita)
5 Al momento dell'acquisto, ai prodotti messi da parte verrà applicato il prezzo di vendita del negozio

Altri venditori

Mostra tutti (5 offerte da 5,50 €)

Gaia la libraia

Gaia la libraia Vuoi ricevere un'email sui tuoi prodotti preferiti? Chiedi a Gaia, la tua assistente personale

Alla festa dei sessant'anni di Solange, che coincide con il suo pensionamento, c'è quasi tutto il piccolo paese della campagna francese, ci sono amici e soprattutto fratelli e cugini. Una comunità grigia, un po' conformista, brave persone, appena un po' grette. E in questo scenario che irrompe Bernard, o Fuoco di legna, com'è soprannominato da tutti, fratello di Solange, pecora nera della famiglia, da subito circonfuso da un alone di sventura, che pare materializzarsi fin nel cattivo odore di legna bruciata che emanano inesorabilmente i suoi abiti pur tirati a lucido alla bell'e meglio per l'occasione. Non invitato, si presenta però con un regalo per Solange, un regalo prezioso, una spilla d'oro, che subito suscita lo sgomento, poi lo scandalo degli altri fratelli, persuasi, nemmeno troppo segretamente, che Bernard abbia derubato la vecchia madre, dopo aver per anni approfittato anche dell'aiuto economico dei fratelli. Cacciato dalla festa, Fuoco di legna si ubriaca al bar di fronte e quando rientra nella sala, alterato dall'alcol, si rivolge con parole insultanti a Chefraroui, vecchio collega di Solange di origine araba. È proprio questo episodio, e poi la presunta aggressione ai familiari di Chefraroui da parte di un Fuoco di legna sempre più alterato, a gettare scompiglio nella piccola comunità. E lentamente, nella lunga notte che precede la probabile denuncia, il narratore dipana la trama del passato di Fuoco di legna. L'orizzonte si dilata, si sposta, riandiamo indietro nel 1961.
Gaia la libraia

Gaia la libraia Vuoi ricevere un'email sui tuoi prodotti preferiti? Chiedi a Gaia, la tua assistente personale

4
di 5
Totale 2
5
0
4
2
3
0
2
0
1
0
Scrivi una recensione
Con la tua recensione raccogli punti Premium
  • User Icon

    strummercave

    29/05/2012 13:52:16

    Con uno stile impeccabile Mauvignier narra la tragica esperienza francese in Algeria e, in qualche modo, racconta tutte le guerre e le conseguenze su chi le vive. Veramente ben scritto, anche se si perde in qualche lungaggine.

  • User Icon

    Daniele

    18/03/2012 17:08:53

    Il libro di Mauvignier riprende il filo del "nouveau roman" francese mescolandolo con la tragica esperienza della guerra d'Algeria: il risultato è buono, ottimo se il libro fosse lungo una cinquantina di pagine in meno e se il virtuosismo dell'autore si fosse incanalato, nella parte dedicata alle memorie del protagonista, in una narrazione più serrata e meno sfuggente. E' comunque un libro adatto a chi voglia riappacificarsi con il semplice gusto del piacere di leggere.

A un primo sguardo, l'ennesimo romanzo sulla guerra d'Algeria, sulle sue persistenti, traumatiche conseguenze: il corpo centrale del libro (non la sua parte migliore) ripercorre – con impeccabile padronanza documentaria; e con asciutta registrazione delle ragioni, e delle atrocità, di entrambi gli schieramenti – alcuni episodi bellici del 1961. L'azione si svolge nei dintorni di Orano, dipanando retrospettivamente il punto di vista di un gruppo di giovanissime reclute francesi. E non fanno difetto a Mauvignier le qualità dell'intellettuale, capace di confrontarsi con la grande storia: in particolare quando propone implicitamente di leggere come ciclico destino generazionale quello svuotamento dell'esperienza, quell'impossibilità del racconto, che Walter Benjamin, in uno dei suoi saggi più vulgati, legava al trauma delle trincee nella Grande Guerra: "Perché i vecchi dicevano non era mica Verdun, quanto ci hanno rotto i coglioni con Verdun, questa storia, questa vaccata di Verdun, quanto durerà ancora, Verdun, e poi gli altri che hanno salvato l'onore e questo e quello, mentre noi, perché io, aveva raccontato Février, vedi, io, non ho neanche provato a raccontare". O quando offre al radicato razzismo spontaneo della Francia (non solo) rurale una spiegazione (non una giustificazione) di lampante evidenza – quasi, lacanianamente, lettera rubata, nell'odierno dibattito pubblico: "Signor sindaco, se la ricorda la prima volta che ha visto un arabo?". Domanda "improvvisamente aggressiva", pensata e non detta da un reduce d'Algeria: ma il sindaco è "un po' troppo giovane" per aver preso parte alla guerra coloniale. Non è questa, tuttavia, la cifra più intima di un autore di prim'ordine, classe 1967, già noto in Italia (ai pochi) grazie all'iniziativa di un piccolo editore, Zandonai di Rovereto, che nel 2008 ha mandato in libreria La camera bianca, e nel 2009 Lontano da loro. Una cifra che si lascia cogliere in virtuosistica perfezione nel primo capitolo del nuovo libro: descrizione della festa per i sessant'anni, e per il pensionamento, di Solange, in un villaggio della campagna francese. L'azione principale del romanzo (da cui si diparte l'analessi algerina) copre meno di ventiquattr'ore; e la trama si riduce all'irruzione di un fratello della festeggiata, Bernard, il barbone: prima per offrire un regalo di valore: scandalosamente prezioso agli occhi del sospettoso perbenismo dei parenti; poi per insultare, ormai ubriaco, gli invitati, e in particolare Chefraoui, un collega arabo della sorella (qualche ora più tardi, Bernard proverà anche a usare violenza alla moglie di quest'ultimo: di qui l'intervento delle autorità). Il punto di vista è mobile, ma affidato in prevalenza al monologo interiore di Rabut, cugino di Bernard, suo commilitone e rivale in Algeria, oggi sposato, consigliere comunale: quasi suo doppio vincente (e sprezzante), ma a costo di una rimozione, che un tormentoso flusso di coscienza – dal pomeriggio della festa alla mattina successiva, in una macchina sbandata fuori strada, nella neve – s'incarica di sgretolare (perché "lui è diventato ciò che avrei dovuto diventare anch'io"). Nella capacità di farsi ventriloquo degli umori inconfessabili di un microcosmo banale (una famiglia modesta, un villaggio di campagna); di riprodurne per balenanti frammenti i più profondi borborigmi, rappresi in frasi smozzicate; di auscultare i sussulti, tragici e meschini a un tempo, di coscienze mediocri e intermittenti, ma redente dal fuoco di una ferita, Mauvignier ridà vita al meglio della lezione del nouveau roman: e l'apparente minimalismo si rovescia in epica, sia pure stravolta, del quotidiano. In sede storiografica, converrà discorrere di una funzione Faulkner-Sarraute nella narrativa francese recente – e dell'assenza di analoga linea, stilistica e conoscitiva, nella produzione italiana contemporanea: che con rare eccezioni censura ogni residuo modernista. E infatti non è mai stato tradotto un altro piccolo capolavoro (del 1991!) che con Faulkner contrae debiti lampanti: L'Enterrement di François Bon – del resto, che un autore quasi cult Oltralpe sia da noi ignorato, la dice lunga sugli orientamenti del mercato librario italiano negli ultimi due decenni. Allora è buona notizia, che un grande editore come Feltrinelli, anziché sulle trame accattivanti del global novel, punti su un romanzo dove la storia importa solo in quanto si fa sofferenza dell'espressione, strazio di "raccontarsela" per ellissi e approssimazioni all'indicibile ("forse alla lunga abbelliamo anche i ricordi che preferiremmo dimenticare e di cui non ci liberiamo, davvero mai"; e allora "li trasformiamo, ce la raccontiamo"). Ma perché affidarne la versione italiana alla stessa traduttrice di Pennac, più a suo agio nell'argot di Belleville, che nella tesa polifonia dei pronomi personali, imbricati nello stream of consciousness di Mauvigner? Fra l'altro, aveva poco senso conservare il partitivo nel titolo, come nei passi che ne danno la chiave – per esempio nei pensieri del giovane Bernard, di fronte a un'atrocità commessa dagli indipendentisti: "Che uomini sono quelli che possono fare una cosa del genere. Non sono degli uomini, quelli che fanno una cosa simile. Eppure. Degli uomini. Eppure a volte pensa che lui sarebbe un fellagha".
Pierluigi Pellini
  • Laurent Mauvignier Cover

    Laurent Mauvignier euno degli scrittori francesi più apprezzati dal pubblico e dalla critica. Ha all’attivo sei romanzi, tra i quali Apprendre à finir (Editions de Minuit, 2000, Prix Wepler e Prix Livre Inter 2001) e Dans la foule (Editions de Minuit, 2006, Prix Fnac). L’editore Zandonai ha pubblicato in Italia La camera bianca (2008) e Lontano da loro (2009).Per Feltrinelli è uscito Degli uomini (2010).Foto: Jean-Luc Bertini Approfondisci
Note legali