Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Nel «melograno di lingue». Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto - copertina
Nel «melograno di lingue». Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto - copertina
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 1 lista dei desideri
Nel «melograno di lingue». Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto
Disponibilità in 5 giorni lavorativi
34,10 €
-5% 35,90 €
34,10 € 35,90 € -5%
Disp. in 5 gg lavorativi
Chiudi

Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori

Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
-5% 35,90 € 34,10 €
Vai alla scheda completa
Multiservices
Spedizione 7,50 €
35,90 €
Vai alla scheda completa
Libreria Bortoloso
Spedizione 6,30 €
35,90 €
Vai alla scheda completa
Libreria Nani
Spedizione 7,50 €
35,90 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
-5% 35,90 € 34,10 €
Vai alla scheda completa
Multiservices
Spedizione 7,50 €
35,90 €
Vai alla scheda completa
Libreria Bortoloso
Spedizione 6,30 €
35,90 €
Vai alla scheda completa
Libreria Nani
Spedizione 7,50 €
35,90 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi
ibs
Chiudi
Multiservices
Chiudi
Libreria Bortoloso
Chiudi
Libreria Nani
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Nel «melograno di lingue». Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto - copertina
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


Questo libro nasce da una constatazione e da un desiderio. Il riscontro di partenza è che la natura plurilinguistica della poesia di Andrea Zanzotto diventi quasi invisibile a forza di essere evidente agli occhi dei suoi lettori. Se l'ipersensibilità babelica del poeta del petèl non è certo assente negli studi critici, in questo volume viene affrontata per la prima volta in modo sistematico, con un'indagine sulle molteplici connessioni che intercorrono fra la scrittura poetica e le lingue. Il desiderio che ha accompagnato questa riflessione è stato quello di condurla con uno sguardo "prismatico", incrociando multilinguismo della poesia e pratica traduttoria del poeta, e convocando, attorno alla multivocalità zanzottiana, le tante voci dei suoi traduttori. Particolarmente significativi, accanto a quelli dei migliori studiosi europei di Zanzotto, gli interventi anche di alcuni poeti (Cecchinel, Demarcq, Rueff) e l'offerta in appendice di documenti inediti.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2018
11 aprile 2018
334 p., ill. , Brossura
9788864536286
Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da IBS, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.ibs.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare complianceDSA@feltrinelli.it

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore