L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
IBS.it, l'altro eCommerce
Cliccando su “Conferma” dichiari che il contenuto da te inserito è conforme alle Condizioni Generali d’Uso del Sito ed alle Linee Guida sui Contenuti Vietati. Puoi rileggere e modificare e successivamente confermare il tuo contenuto. Tra poche ore lo troverai online (in caso contrario verifica la conformità del contenuto alle policy del Sito).
Grazie per la tua recensione!
Tra poche ore la vedrai online (in caso contrario verifica la conformità del testo alle nostre linee guida). Dopo la pubblicazione per te +4 punti
Prezzo minimo ultimi 30 giorni: 13,05 €
Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori
Tutti i formati ed edizioni
Promo attive (1)
'One of the great novels of the past half century' GARTH GREENWELL
A rediscovered queer classic: the subversive, blazingly beautiful oddball romance between an ageing trans woman and a young revolutionary by a Latin American icon
It is spring 1986 and Santiago's streets are aflame with protests against the dictator Augusto Pinochet. From her lavishly decorated hovel, the Queen of the Corner embroiders linen for the wealthy, dreams of romance and listens to boleros to drown out the rioting and gunshots. When handsome young macho Carlos waltzes into her life, the ageing queer swiftly agrees to help with his clandestine activities. As a strange connection blooms, their fates careen towards that of the dictator himself.
Written in lushly imaginative prose that blends the sordid and the profound, the romantic and the militant, My Tender Matador is a transgressive queer classic of desire and revolution.
Part of the Pushkin Press Classics series: timeless storytelling by icons of literature, hand-picked from around the globe.
Translated by Katherine Silver.
Pedro Lemebel (1952-2015) is considered one of the most important queer writers of twentieth-century Latin America and was also an activist and a performance artist. Born in Santiago, Chile, he became a renowned voice of Latin American counterculture during the Pinochet dictatorship and its aftermath. He received Chile's José Donoso Prize and a Guggenheim Fellowship. He is best known for his crónicas, a selection of which was published by Pushkin as A Last Supper of Queer Apostles, and one novel, My Tender Matador, which has been translated into more than a dozen languages and was adapted in 2020 into a critically acclaimed film by Chilean director Rodrigo Sepúlveda.
Katherine Silver's most recent translations include works by María Sonia Cristoff, César Aira, Verónica Zondek, Juan Carlos Onetti, and Julio Ramón Ribeyro. She is the former director of the Banff International Literary Translation Centre (BILTC), and the author of Echo Under Story.
L'articolo è stato aggiunto al carrello
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da IBS, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.ibs.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafetyibs@feltrinelli.it
L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.
Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore