Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Essays of a Recluse: A Complete Translation of the Qianfulun - Fu Wang - cover
Essays of a Recluse: A Complete Translation of the Qianfulun - Fu Wang - cover
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Essays of a Recluse: A Complete Translation of the Qianfulun
Disponibilità in 5 giorni lavorativi
159,12 €
-5% 167,50 €
159,12 € 167,50 € -5%
Disp. in 5 gg lavorativi
Chiudi

Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori

Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
-5% 167,50 € 159,12 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
-5% 167,50 € 159,12 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi
ibs
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Essays of a Recluse: A Complete Translation of the Qianfulun - Fu Wang - cover
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


Under the Eastern Han dynasty (25–220 CE), a self-described recluse wrote a series of essays denouncing the evils of his time. Assailing corruption, misrule, and neglect of the common people, Wang Fu’s Essays of a Recluse (Qianfulun) offers a rare outsider view of culture, society, and government during this period. This book presents the first full English translation of the Qianfulun, one of the most significant works to survive from the Eastern Han period. Wang’s essays range across moral philosophy, cosmology, education, military affairs, and conflict in the borderlands. The essays decry governmental corruption and rampant litigiousness, as well as the callous neglect of the poor and the exploitation of women. To remedy these failures, Wang Fu calls for heeding the wisdom of the classics and implementing procedures for recruiting worthy officials. His focused interest in the common people and sensitivity to their travails make Essays of a Recluse a rich source of information about daily life during the Eastern Han period, providing insights into folk religion, divination, marriage practices, and the legal system. Widely admired in his lifetime, Wang’s essays were later singled out by Han Yu (768–824 CE) as one of the three great works of the period. Anne Behnke Kinney and John S. Major’s expert translation makes an important but notoriously complex and difficult work accessible to a range of English-language readers.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

Translations from the Asian Classics
2025
Hardback
624 p.
Testo in English
216 x 140 mm
9780231193603
Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da IBS, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.ibs.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafetyibs@feltrinelli.it

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore