L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
IBS.it, l'altro eCommerce
Cliccando su “Conferma” dichiari che il contenuto da te inserito è conforme alle Condizioni Generali d’Uso del Sito ed alle Linee Guida sui Contenuti Vietati. Puoi rileggere e modificare e successivamente confermare il tuo contenuto. Tra poche ore lo troverai online (in caso contrario verifica la conformità del contenuto alle policy del Sito).
Grazie per la tua recensione!
Tra poche ore la vedrai online (in caso contrario verifica la conformità del testo alle nostre linee guida). Dopo la pubblicazione per te +4 punti
Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori
Tutti i formati ed edizioni
Promo attive (1)
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
'Il fiore azteco’ dello scrittore argentino Gustavo Nielsen, tradotto in italiano da Gianni Barone, è un romanzo di formazione, con uno spiccato carattere comico secondo me, plautino direi. Il protagonista, Fabio (suo il punto di vista), è un ragazzo argentino con la passione dei giochi di magia, in particolare per il fiore azteco, una donna che vede raffigurata, solo nel suo busto, in un libro sulla prestidigitazione. Come tutti i suoi coetanei, attraversa la turbolenza ormonale, sperimentando però un sesso unicamente onanistico-voyeuristico, che ha, come oggetto contemplativo, una ragazza, Maria Marta, sorella di Carlos, suo migliore amico, con doti da contorsionista, ma c’è anche spazio per la tenerezza, per esempio quella delle parole di Fabio davanti a una ragazza che gli dà le carte. Il romanzo è popolato da un’umanità variopinta, parte della quale assiste a uno spettacolino di magia messo su, da Fabio, in un garage. L’opera è ambientata nei primi anni Ottanta, durante il conflitto anglo-argentino per la contesa delle isole Malvine; alla drammaticità delle sorti dei soldati argentini che sono nel teatro di guerra si oppongono le vicende più amene, ridanciane, di quelli (tra questi il protagonista) rimasti in patria. Concludendo, la magia attraversa questo splendido romanzo, non solo quella dei giochi di prestigio, ma anche e soprattutto quella della gioventù a cui appartengono i suoi personaggi principali, la gioventù col suo sesso alle volte più immaginato, agognato, che consumato, con le grandi amicizie, quelle del “saremo amici per sempre”, come quella tra il personaggio principale e Carlos, una storia nella storia. Nel corso del romanzo noi vediamo crescere Fabio, forse solo anagraficamente, perché essenzialmente resta ancorato ai suoi sogni erotici adolescenziali; Fabio, forse, è un ragazzo che non vuole crescere, un Holden Caulfield che parla argentino.
Il titolo ricorda un numero classico di prestidigitazione, dove una donna viene tagliata in due parti con una grossa sega. La donna dimezzata ricorda la metafora della colpa originale che, in un'ottica patriarcale, sarebbe insita nell'ambiguità naturale della donna, in quella che è la classica dicotomia tra donna angelicata, spirituale e trascendente /vs/ donna tentatrice, carnale e immanente. In una società fortemente caratterizzata da certi valori tradizionali latini, non stupisce che il giovane Fabio, in piena turbe ormonale adolescenziale, sia combattuto tra desiderio e senso del peccato, tra purezza e sporcizia, tanto da scegliere il disimpegno fuori dalla realtà, in una femmina dimezzata. Il protagonista nella scoperta del proprio corpo e nella sua crescita non è solo. Il suo amico Carlos lo accompagna e gli fa da contraltare. Fabio a suo modo è un ribelle passivo, uno che resiste alle storture della vita, e per farlo sceglie una visione barocca del mondo dove ciò che appare non è vero. Nella scelta del suo gioco, che poi diventa un modo di essere, la prestidigitazione, il ragazzo mette in evidenza le contraddizioni, gli inganni, dell'esistenza, i valori ingannevoli che accompagnano la vita delle persone. E l'inganno è un po' il tema che attraversa il libro. Alla fine, ivalori che si salvano sono gli affetti famigliari e l'amicizia, l'amore, gli unici che danno senso alla vita, anche se spesso li si scopre per sottrazione, per la loro mancanza.
Recensioni
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
L'articolo è stato aggiunto al carrello
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da IBS, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.ibs.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafetyibs@feltrinelli.it
L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.
Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore