Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Four Musical Romances: Translations of Guillaume de Dole, Le Roman de la Violette, Le Roman de la Poire, La Panthère d’Amours - Nigel Bryant - cover
Four Musical Romances: Translations of Guillaume de Dole, Le Roman de la Violette, Le Roman de la Poire, La Panthère d’Amours - Nigel Bryant - cover
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Four Musical Romances: Translations of Guillaume de Dole, Le Roman de la Violette, Le Roman de la Poire, La Panthère d’Amours
Disponibilità in 3 settimane
118,68 €
-5% 124,93 €
118,68 € 124,93 € -5%
Disp. in 3 settimane
Chiudi

Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori

Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
-5% 124,93 € 118,68 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
-5% 124,93 € 118,68 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi
ibs
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Four Musical Romances: Translations of Guillaume de Dole, Le Roman de la Violette, Le Roman de la Poire, La Panthère d’Amours - Nigel Bryant - cover

Descrizione


Influential medieval romances are translated, with the accompanying music and an absorbing explanatory introduction. The thirteenth century saw the flourishing of a vibrant new literary genre in France: the romance with musical interpolations. The four works translated here are outstanding examples. Their authors incorporate songs in highly inventive ways, not simply for embellishment or atmosphere. They explore the potential of song to advance narrative, create jeopardy, to reveal their characters' inner lives and even to provide ironic comment. Jean Renart, in his Guillaume de Dole, declared himself the originator of the genre. If the innovation was his, it inspired many works that followed. The most notable include the other three in this collection: Le Roman de la Violette (The Romance of the Violet) by Gerbert de Montreuil (almost certainly the Gerbert who wrote arguably the most accomplished Continuation of Chrétien de Troyes' Perceval), Le Roman de la Poire (The Romance of the Pear) by Tibaut and Le Dit de la Panthère (The Panther of Love) by Nicole de Margival. Together these works raise absorbing questions about how medieval romances were performed, to the point where Le Roman de la Poire is very nearly a play, understandable only as a piece to be delivered by multiple voices. They will be of great interest not only to literary scholars and musicologists but to all those interested in the performance of romance. All the songs and refrains for which the music has survived are translated into singable form, and all the surviving notations are included in the text, edited by Matthew P. Thomson.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2025
Hardback
326 p.
Testo in English
234 x 156 mm
9781843847106
Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da IBS, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.ibs.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafetyibs@feltrinelli.it

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore