Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Impact Haiti Today - a Play in English and Haitian Creole
Scaricabile subito
4,49 €
4,49 €
Scaricabile subito
Chiudi

Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori

Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
4,49 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
4,49 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi
ibs
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Impact Haiti Today - a Play in English and Haitian Creole
Chiudi

Promo attive (0)

Chiudi
Impact Haiti Today - a Play in English and Haitian Creole
Chiudi

Informazioni del regalo

Descrizione


(NOTE: Copy in Creole follows this copy in English) Can Jesus Christ IMPACT a community today? Can your faith decisions impact your world? This drama, IMPACT HAITI TODAY (or IHT), with 6 characters, brings a strong answer: YES! Jesus uses locally active faith to IMPACT life today. IHT originally was written in English, and is about 5,000 words in that language. This version is in both English and Haitian Creole. Originally written in Jos, Nigeria, IHT has been updated for Haiti and translated into Haitian Creole. The authors intend for IHT to be accessible and fun, as well as Scripturally accurate and transformational. But instead of me writing, listen to the narrator of the play introduce the work himself: "Welcome to Impact Haiti Today. We are pleased to be able to bring you a special drama and discussion, one focussing on the impact of Jesus Christ, man of Galilee. What impact does He have on the problems of today? Does He affect our lives? Can Jesus Christ, a man who lived and died in Israel some 2,000 years ago, be relevant to us in our towns and our country today? Yes a man - but also the risen Son of God who lives to save! In this drama, you will meet Luka and Tayo, two friends who are going to a fellowship meeting. Luka, a medical doctor, is a Christian; Tayo, his friend, is a searcher. You will also see a few others come to join the meeting. This is a light drama; the characters do not represent anyone you know or we know. Yet, they represent all of us! Now I encourage you to read this play! You will probably find it encouraging." Let's give a word of thanks to the Narrator. Well spoken, Mr. N! If you want to translate this into other languages, we would be excited to work with you on ways to translate not only the words but also the concepts into your language and culture. Èske Jezikri ENPAK yon kominote jodi a? Èske desizyon lafwa ou kapab gen konsekans sou mond ou an? Dram sa a, ENPAK AYITI JODI A (oswa IHT), ki gen 6 karaktè, pote yon repons solid: WI! Jezi sèvi ak lafwa lokalman aktif pou ENPAKTE lavi jodi a. IHT orijinal te ekri nan lang angle, e se sou 5,000 mo nan lang sa a. Vèsyon sa a se nan lang angle ak kreyòl ayisyen. Originally ekri nan Jos, Nijerya, IHT te mete ajou pou Ayiti ak tradui an kreyòl ayisyen. Otè yo gen entansyon pou IHT yo aksesib ak plezi, osi byen ke biblik egzat ak transfòmasyon. Men, olye pou yo mwen ekri, koute konteur nan pyès teyat la prezante travay la tèt li: Byenveni nan enpak Ayiti Jodi a. Nou kontan pou kapab pote ou yon dram espesyal ak diskisyon, yon sèl konsantre sou enpak la nan Jezi Kris la, moun Galile. Ki enpak li genyen sou pwoblèm yo nan jounen jodi a? Èske li afekte nou Èske Jezikri, yon nonm ki te viv e ki te mouri nan pèp Izrayèl la sa gen anviwon 2 000 ane de sa, ka enpòtan pou nou nan tout ti bouk nou yo ak nan peyi nou an jodi a? Nan dram sa a, ou pral rankontre Luka ak Tayo, de zanmi ki pral nan yon reyinyon di Bondye mèsi. Luka, yon doktè medikal, se yon kretyen; Tayo, zanmi l ', se yon rechèch. Ou pral wè tou kèk lòt moun vin rantre nan reyinyon an. Sa a se yon dram limyè; pèsonaj yo pa reprezante okenn moun ou konnen oswa nou konnen. Men, yo reprezante nou tout! Koulye a, mwen ankouraje w li jwe sa a! Ou pral pwobableman jwenn li ankouraje. " Ann bay yon mo de mèsi Naratè a. Byen pale, Mesye N! Si ou vle tradwi sa a nan lòt lang, nou ta eksite pou travay avèk ou sou fason pou tradwi non sèlman mo yo, men tou konsèp yo nan lang ou ak kilti ou.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2020
Testo in en
Tutti i dispositivi (eccetto Kindle) Scopri di più
Reflowable
9781393016175
Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Compatibilità

Formato:

Gli eBook venduti da IBS.it sono in formato ePub e possono essere protetti da Adobe DRM. In caso di download di un file protetto da DRM si otterrà un file in formato .acs, (Adobe Content Server Message), che dovrà essere aperto tramite Adobe Digital Editions e autorizzato tramite un account Adobe, prima di poter essere letto su pc o trasferito su dispositivi compatibili.

Compatibilità:

Gli eBook venduti da IBS.it possono essere letti utilizzando uno qualsiasi dei seguenti dispositivi: PC, eReader, Smartphone, Tablet o con una app Kobo iOS o Android.

Cloud:

Gli eBook venduti da IBS.it sono sincronizzati automaticamente su tutti i client di lettura Kobo successivamente all’acquisto. Grazie al Cloud Kobo i progressi di lettura, le note, le evidenziazioni vengono salvati e sincronizzati automaticamente su tutti i dispositivi e le APP di lettura Kobo utilizzati per la lettura.

Clicca qui per sapere come scaricare gli ebook utilizzando un pc con sistema operativo Windows

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore