Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Shopper rossa
Lingua e traduzione 2. Teoria e metodologia della glottodidattica -  Michele Ingenito - copertina
Lingua e traduzione 2. Teoria e metodologia della glottodidattica -  Michele Ingenito - copertina
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 2 liste dei desideri
Lingua e traduzione 2. Teoria e metodologia della glottodidattica
Attualmente non disponibile
16,15 €
-5% 17,00 €
16,15 € 17,00 € -5%
Attualmente non disp.
Chiudi
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
16,15 € Spedizione gratuita
disponibile in 7 settimane Non disponibile
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
16,15 € Spedizione gratuita
disponibile in 7 settimane Non disponibile
Info
Nuovo
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Lingua e traduzione 2. Teoria e metodologia della glottodidattica -  Michele Ingenito - copertina
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


Un testo di teoria e metodologia della glottodidattica può apparire superfluo nel vasto mondo della critica e della ricerca linguistica. Ma, se vera sul piano strettamente teorico, una simile tesi perde consistenza là dove i riferimenti storici sul genere si presentano come contributi autentici di analisi e di verifica di esperienze nate dal confronto e dalla sperimentazione di tutti i giorni con gli studenti. Il volume mira solo a proporre, a chi dell'insegnamento linguistico si occupa nel quotidiano, una pausa storica e di riflessione sullo studio specifico e sistematico delle varie applicazioni della glottodidattica, a livello teorico, pratico, operativo.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2012
23 agosto 2012
160 p., Brossura
9788843062300
Chiudi

Indice

Lingue, culture, identità (e traduzioni) del noi di Massimo Arcangeli
Introduzione
1. Corsi intensivi e teorie di insegnamento e apprendimento della lingua straniera

Lingua, percorsi, apprendimento/Natura della lingua/Definizioni della lingua/I contributi delle scienze/Analisi linguistiche e psicologiche/Classe e conoscenza/Sociolinguistica e antropologia/Lo studente e la sua centralità: un caso reale/Teorie, principî, strategie di apprendimento/Materiale d’uso/Corso intensivo. Il testo ideale
2. Tecniche di apprendimento della lingua straniera

Modularità e multimedialità nella glottodidattica/E-learning /Strumenti del Web/Procedure di valutazione/Altre applicazioni multimediali
3. Il rapporto di equivalenza nel processo traduttivo

Prospettiva diacronica/Teoria e dinamica della traduttologia contemporanea/L’unità di traduzione/Tipologie testuali nel rapporto di equivalenza/Dalla tipologia testuale alla categoria testuale/Aspetti bipolari della traduzione/Leggibilità e comprensibilità del testo/La traduttologia come riscrittura
4. Critica della critica della traduzione

Traduzione e mediazione linguistica/Traduzione tra funzionalità e valenza dei testi/Strumenti e uso didattico delle risorse tecnologiche nel processo traduttivo: il registratore/Traduzione o dell’approfondimento cognitivo
5. Babele andata e ritorno. Estinzione delle lingue tra economia, culture, civiltà

Lingue, giù dalla torre/Contaminazione della lingua franca/ Lingue, vendetta di Babele/Lingua madre, tra estinzione e sopravvivenza/Lingue e «fatti» /Lingua franca, «strumento perfetto dell’impero»/Lingua, dialetti e tutela
Bibliografia

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore