Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Recensioni Il processo

Il processo di Franz Kafka
Recensioni: 5/5
Il processo apparve per la prima volta nel 1925, un anno dopo la morte di Franz Kafka. Max Brod, suo esecutore testamentario, iniziò la pubblicazione degli scritti postumi dellamico con lopera che, a voce, Kafka era solito chiamare «Il processo». Trasgredendo alla volontà dellautore, che lo aveva incaricato di distruggere, alla sua morte, tutte le sue carte, per interpretarla in senso più alto, Brod scelse di pubblicare per primo il lavoro che più di altri gli sembrava restituire la voce, il timbro senza eguali dello scrittore scomparso, che meglio rivelava la complessità e profondità del suo rapporto con il mondo.
Kafka si era dedicato a questa narrazione durante la seconda metà del 1914, nei mesi che seguono un avvenimento decisivo per la sua vita, la rottura del fidanzamento con Felice Bauer; nel gennaio del 1915 egli, a quanto risulta, abbandonava definitivamente lopera. Il manoscritto, rimasto a Brod, comprendeva nove capitoli completi, uno privo delle righe conclusive e altri capitoli incompiuti, di maggiore o minore lunghezza, tutti in prima stesura. Nellintento di ridurre il carattere di incompiutezza dellopera, Brod ritenne legittimo e utile, forse ai fini della sua diffusione, di eliminare i capitoli frammentari, di eseguire suture, di cambiare forse lordine di successione di uno o due capitoli, di ravvivare la scrittura ove questa gli appariva incolore o conteneva idiotismi praghesi, presentando il tutto come un «romanzo». In una edizione successiva, il curatore riportava il testo nella stesura pressoché originale, e pubblicava in appendice i capitoli incompiuti; in una terza edizione aggiungeva una serie di passi cancellati da Kafka.
La presente versione del Processo è condotta su questultima edizione. Il traduttore Giorgio Zampa ha messo ogni impegno nel cercare di restituire il carattere del testo tedesco. Il quale è eminentemente quello di una prima stesura, non sottoposta alla scrupolosa elaborazione e revisione che Kafka dedicò ai pochi scritti da lui pubblicati: attraverso la coagulazione immediata di una prosa che si sarebbe tentati di definire «automatica», il lettore riuscirà a scorgere con maggiore chiarezza il livello profondo in cui è da tentare la decifrazione di questo «romanzo in frammenti».
)
Leggi di più Leggi di meno
5/5
Recensioni: 5/5
(2)
5
(2)
4
(0)
3
(0)
2
(0)
1
(0)

Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore