Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Regole della Thoscana lingua di M. Vincentio Menni Perugino, con un Breve modo di Comporre varie sorti di Rime - copertina
Regole della Thoscana lingua di M. Vincentio Menni Perugino, con un Breve modo di Comporre varie sorti di Rime - copertina
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Regole della Thoscana lingua di M. Vincentio Menni Perugino, con un Breve modo di Comporre varie sorti di Rime
Disponibilità immediata
900,00 €
900,00 €
Disp. immediata
Chiudi

Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori

Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Libreria Alberto Govi
Spedizione 5,00 €
900,00 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Libreria Alberto Govi
Spedizione 5,00 €
900,00 €
Vai alla scheda completa
Chiudi
Libreria Alberto Govi
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Regole della Thoscana lingua di M. Vincentio Menni Perugino, con un Breve modo di Comporre varie sorti di Rime - copertina
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


RARE ITALIAN GRAMMAR PRINTED IN PERUGIA

_x000D_

8vo (154x103 mm). 38, [2] leaves. Collation: A-K4. The last leaf is a blank. Large woodcut printer's on the title page and at the end. Colophon on l. K3r. Modern quarter vellum, panel covered in marbled paper, blue edges. Some marginal staining towards the end, small lack of paper to the lower blank margin of l. E4, otherwise a good copy.

_x000D_

First and only edition of this compendium of the third book of Pietro Bembo's Prose (1525). Of the Prose, Menni preserves the wording of grammatical terms and all the criteria, but goes to the point of specifying which vowels are superior and which are inferior. One issue is taken from Tolomeìs Cesano, namely that which refers to the exception of certain words ending in a consonant rather than a vowel (in, con, per, etc.). Just as Petrarch is the model of the ancients, so Sannazzaro and Bembo are the “luminaries of modern poetry.” The author's intention is to reduce the complex rules of the Tuscan language into a short manual, intended for readers who are not familiar with Latin grammar. An addition at the end contains brief precepts on how to compose various types of rhyme (cf. C. Trabalza, Storia della grammatica italiana, Milan, 1908, p. 133).

_x000D_

“En tout cas, toscano s'impose dès lors pour désigner la langue littéraire, un succès remarquable. Corso (Fondamenti del parlar Thoscano), premier non Toscan à employer l'adjectif en titre de sa grammaire, Tani (Avertimenti sopra le regole Toscane con la Formatione de Verbi, & variation delle voci), Florio (Regole della lingua thoscana), Alessandri (Il paragone della lingua toscana et castigliana), Menni (Regole della thoscana lingua, con un breve modo di comporre varie sorti di rime), plus tard, Salviati (Regole della toscana favella) et Guazzo (Avertimenti intorno allo scriver thoscano) - outre Tolomei (Il Cesano de la lingua toscana) - reprennent tous toscano, à l'instar de del Rosso, tandis que Giambullari, en bon académicien florentin, préfère le terme fiorentino: De la lingua che si parla et scrive in Firenze, alias Regole della lingua fiorentina (précédées en 1549 de Origine della lingua fiorentina, altrimenti Il Gello, Firenze, Torrentino). Nous voilà donc face à un phénomène qui tient du paradoxe: les seuls auteurs qui ne manquent jamais de préciser dans le titre que leur ouvrage traite de grammaire toscane (ou éventuellement florentine) sont justement ceux qui auraient pu s'em dispenser, à savoir les Toscans […], alors que, inversement, les grammairiens issus des autres régions d'Italie, longtemps n'ont pas jugé utile une telle indication géographique, ou l'ont délibérément évitée, avant de s'y rallier par la suite” (L. Vallance, Les grammairiens italiens face à leur langue (XVe-XVIe s.), Berlin-Boston, 2019, pp. 44-45 and 22).

_x000D_

Menni is also known for having translated the Bucolics (Perugia, Bianchini, 1544) and the first six books of Virgil's Aeneid (Perugia, Bresciano, 1558-1567) into the vernacular.

_x000D_

Edit 16, CNCE46959; USTC, 842062; A. Quondam, Nascita della grammati

Leggi di più Leggi di meno

Informazioni dal venditore

Venditore:

Libreria Alberto Govi
Libreria Alberto Govi Vedi tutti i prodotti

Informazioni:

<p>RARE ITALIAN GRAMMAR PRINTED IN PERUGIA</p> <p>8vo (154x103 mm). 38, [2] leaves. Collation: A-K<sup>4</sup>. The last leaf is a blank. Large woodcut printer's on the title page and at the end. <em>Colophon</em> on l. K3r. Modern quarter vellum, panel covered in marbled paper, blue edges. Some marginal staining towards the end, small lack of paper to the lower blank margin of l. E4, otherwise a good copy.</p> <p>First and only edition of this compendium of the third book of Pietro Bembo's <em>Prose</em> (1525). Of the <em>Prose</em>, Menni preserves the wording of grammatical terms and all the criteria, but goes to the point of specifying which vowels are superior and which are inferior. One issue is taken from Tolomei's <em>Cesano</em>, namely that which refers to the exception of certain words ending in a consonant rather than a vowel (in, con, per, etc.). Just as Petrarch is the model of the ancients, so Sannazzaro and Bembo are the “luminaries of modern poetry.” The author's intention is to reduce the complex rules of the Tuscan language into a short manual, intended for readers who are not familiar with Latin grammar. An addition at the end contains brief precepts on how to compose various types of rhyme (cf. C. Trabalza, <em>Storia della grammatica italiana</em>, Milan, 1908, p. 133).</p> <p>“En tout cas, <em>toscano</em> s'impose dès lors pour désigner la langue littéraire, un succès remarquable. Corso (<em>Fondamenti del parlar Thoscano</em>), premier non Toscan à employer l'adjectif en titre de sa grammaire, Tani (<em>Avertimenti sopra le regole Toscane con la Formatione de Verbi, & variation delle voci</em>), Florio (<em>Regole della lingua thoscana</em>), Alessandri (<em>Il paragone della lingua t

Immagini:

Regole della Thoscana lingua di M. Vincentio Menni Perugino, con un Breve modo di Comporre varie sorti di Rime
Regole della Thoscana lingua di M. Vincentio Menni Perugino, con un Breve modo di Comporre varie sorti di Rime
Regole della Thoscana lingua di M. Vincentio Menni Perugino, con un Breve modo di Comporre varie sorti di Rime
Regole della Thoscana lingua di M. Vincentio Menni Perugino, con un Breve modo di Comporre varie sorti di Rime

Dettagli

1568
  • Prodotto usato
  • Condizioni: Usato - Condizione accettabile
2570270144684
Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da IBS, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.ibs.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare productsafetyibs@feltrinelli.it

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi