Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Shopper rossa
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 1 lista dei desideri
La Sacra Bibbia secondo la Volgata tradotta in lingua italiana e con annotazioni dichiarata da Monsignore Antonio Martini. Illustrata da 100 tavole, parte colorate ad olio e parte incise in acciao. Dedicata a Sua Maestà Ferdinando II Re del Regno del
Disponibilità immediata
600,00 €
600,00 €
Disp. immediata
Chiudi
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Galleria Gilibert
600,00 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato Usato - In buone condizioni
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Galleria Gilibert
600,00 € Spedizione gratuita
disponibilità immediata disponibilità immediata
Info
Usato Usato - In buone condizioni
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


Quattro volumi In-4° (cm 20x28.5) solida legatura rigida coeva in mezza pelle con titoli e fregi dorati ai dorsi a quattro falsi nervi, piatti in percallina. Pp Vol. I: 4 non num., XIII, 5 non num., 926; Vol. II: 888; Vol. III: 1017, 3 non num.; Vol. IV: 2, non num., VIII, 982, LXV, 100 tavole fuori testo a piena pagina protette da velina verde originale con didascalia esplicativa. Testo stampato a due colonne l'una recante l'originale latino l'altra la traduzione in lingua italiana, l'apparato esegetico di note a piè di pagina. Lievi segni del tempo e d'uso alle legature, minimi difetti ad alcune carte interne, ma più che buon esemplare. Edizione napoletana profusamente illustrata di metà Ottocento della classica traduzione dei testi biblici di Antonio Martini (Prato, 1720-Firenze, 1809), formatosi al Collegio Cicognini della sua città natale (lo stesso in cui studierà, oltre un secolo dopo, D'Annunzio), laureato in lettere a Pisa, preside della congregazione della basilica torinese di Superga su designazione di Carlo Emanuele III. Impresse la sua celebre traduzione della Bibbia su incarico del Cardinal Vittorio Amedeo delle Lanze, amico di Benedetto XIV, e la completò nel 1771, sotto il pontificato di Pio VI, che lo premiò, dieci anni dopo, con la nomina ad Arcivescovo di Firenze. Compose anche numerose opere pastorali. La versione martiniana fu condotta sulla base del testo greco dei Settanta; per i raffronti con le lingue semitiche originarie egli si valse della consulenza del rabbino di Firenze, Levi. Cfr. V. Guasti, Storia anedottica dei volgarizzamenti dei due Testamenti fatto dall'abate A.M. in Rassegna Nazionale, XXV, 1885, pp. 235-282.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

1858
235-282 p.
  • Prodotto usato
  • Condizioni: Usato - In buone condizioni
2560020243125
Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore