L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
IBS.it, l'altro eCommerce
Cliccando su “Conferma” dichiari che il contenuto da te inserito è conforme alle Condizioni Generali d’Uso del Sito ed alle Linee Guida sui Contenuti Vietati. Puoi rileggere e modificare e successivamente confermare il tuo contenuto. Tra poche ore lo troverai online (in caso contrario verifica la conformità del contenuto alle policy del Sito).
Grazie per la tua recensione!
Tra poche ore la vedrai online (in caso contrario verifica la conformità del testo alle nostre linee guida). Dopo la pubblicazione per te +4 punti
Tutti i formati ed edizioni
Promo attive (0)
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
Non so dare un giudizio esatto su questo libro: ho letto quasi tutti i romanzi di Dorfman, le interviste rilasciate dall'autore, le recenzioni dei suoi libri...non so, forse a parte le sue opere teatrali(a mio giudizio veramente interessanti) il resto delle sue opere mi lascia un pò perplessa...A proposito di "Verso sud, guardando a nord" credo che tutto quello che Dorfman racconta in quasi 280 pagine, avrebbe potuto dirlo in 100... E poi credo che il libro da una visione poco chiara degli eventi per il continuo avanti e indietro nel tempo dell'autore nel raccontare le sue esperienze...io consiglierei di agli editori di ristampare "La morte e la fanciulla"che merita veramente di essere letta.
La descrizione minuziosa dei giorni del golpe di Pinochet fino alla fuga dal Cile, è condotta in parallelo al racconto di tutta la vita di Dorfman (dalla sua nascita fino alla rivoluzione cilena), e alla fine le due trame si fondono in un epilogo comune. Il linguaggio intenso e l'attenta scansione temporale con i quali sono raccontati i giorni del golpe ed il periodo immediatamente successivo, permettono di avvicinarsi con grande partecipazione al dolore e all'angoscia provati da Dorfman e da tutto il popolo cileno sconfitto. Tutta l'amarezza della sconfita si contrappone alla gioia della pagine che raccontano il periodo della rivoluzione di Allende. Il linguaggio, nel caso di Dorfman la lingua inglese e quella spagnola, si identifica con le diverse fasi della sua vita e le diverse culture che convivono in lui non senza conflitto. In altre parole il linguaggio rappresenta la vita stessa con le due diverse anime contrapposte che alla fine trovano un giusto equilibrio: "Finalmente consento alla storia di sospingermi al bilinguismo mio malgrado, e per la prima volta considero la possibilità di vivere in due lingue, di usare l'una e l'altra per le due comunità cui appartengo. Comincia il viaggio verso la lingua bastarda in cui oggi sono scritte queste pagine".
Recensioni
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
L'articolo è stato aggiunto al carrello
Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da IBS, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.ibs.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.
Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare complianceDSA@feltrinelli.it
L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.
Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore