L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
IBS.it, l'altro eCommerce
Cliccando su “Conferma” dichiari che il contenuto da te inserito è conforme alle Condizioni Generali d’Uso del Sito ed alle Linee Guida sui Contenuti Vietati. Puoi rileggere e modificare e successivamente confermare il tuo contenuto. Tra poche ore lo troverai online (in caso contrario verifica la conformità del contenuto alle policy del Sito).
Grazie per la tua recensione!
Tra poche ore la vedrai online (in caso contrario verifica la conformità del testo alle nostre linee guida). Dopo la pubblicazione per te +4 punti
Tutti i formati ed edizioni
Promo attive (0)
I giudizi e i pregiudizi nei confronti del dialetto e della cultura dialettale di circa 9.000 bambini di terza, quarta e quinta elementare. Se ne ricava una rete assai complessa di motivazioni e atteggiamenti, quasi un manuale di psico-sociolinguistica elementare.
L'acquisizione della lingua italiana in una società prevalentemente dialettofona, è stata una delle grandi questioni con le quali la scuola ha dovuto misurarsi dopo l'unificazione del Paese, di cui è stata un essenziale strumento. Nonostante i programmi ufficiali e pur con lodevoli eccezioni, le istituzioni scolastiche tuttavia hanno sistematicamente imposto un modello linguistico in larga misura estraneo agli scolari. Al tempo stesso è stata insinuata e imposta un'idea assai negativa del dialetto e della cultura dialettale, che si è estesa largamente oltre i limiti dell'ambito scolastico. Si sono così via via consolidati atteggiamenti e pregiudizi tuttora presenti nella società. Il progressivo affermarsi di nuovi criteri di educazione linguistica (si pensi a Don Milani, a Tullio De Mauro e alla Società Linguistica Italiana, al GISCEL, a grandi educatori e maestri come Mario Lodi e Bruno Ciari) non ha impedito che una considerevole parte della classe docente continuasse a considerare la dialettofonia uno dei fattori più rilevanti dello svantaggio scolastico, e il dialetto come una «malerba da estirpare». Muovendo da questa realtà, è stata condotta, a partire dal 1995, un'ampia ricognizione in 167 centri di tutte le regioni italiane. Circa 9.000 bambini di 3ª, 4 ª e 5 ª elementare si sono spontaneamente pronunciati circa le differenze tra lingua italiana e dialetto, producendo testi (di cui si pubblica qui una selezione) nei quali affiora un'ideologia linguistica intrisa di stereotipi negativi robustamente radicati nell'immaginario infantile. Se ne ricava una rete assai complessa, e talvolta impressionante, di motivazioni e giudizi, quasi un manuale di psico-sociolinguistica elementare. Nonostante il traghettamento verso una lingua comune sia già quasi compiuto, il libro offre spunti di riflessione più che mai attuali in un mondo nel quale si impone la urgenza di nuovi percorsi corretti e rispettosi di integrazione linguistica e più in generale una più illuminata comprensione dei fenomeni di multiculturalismo da cui è particolarmente caratterizzato il nostro tempo.
L'articolo è stato aggiunto al carrello
L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.
Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore