Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Traduzioni
Scaricabile subito
1,99 €
1,99 €
Scaricabile subito
Chiudi

Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori

Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
1,99 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
1,99 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi
ibs
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Traduzioni - Francesco Domenico Guerrazzi - ebook
Chiudi

Promo attive (0)

Chiudi
Traduzioni
Chiudi

Informazioni del regalo

Descrizione


Il libro "Traduzioni" di Francesco Domenico Guerrazzi rappresenta un'opera di intersezione tra il romanzo politico e il saggio critico, attraverso il quale l'autore esplora tematiche come l'identità culturale e il processo di traduzione, non solo linguistica ma anche di significato tra le varie correnti di pensiero. Lo stile letterario di Guerrazzi è caratterizzato da una prosa densa e riflessiva, arricchita da una retorica appassionata che riflette il suo contesto storico di fervente dibattito intellettuale risorgimentale. La sua opera si pone in dialogo con le dinamiche socioculturali del XIX secolo, con particolare attenzione alla traduzione come atto di mediazione tra culture diverse. Francesco Domenico Guerrazzi, scrittore e patriota italiano, nacque in un periodo di grande fermento politico e sociale, che influenzò profondamente le sue opere. Laureatosi in Giurisprudenza, Guerrazzi si distinse per il suo impegno politico, partecipando attivamente agli eventi del Risorgimento. La sua formazione umanistica lo portò a esplorare le sfide della traduzione non solo come pratica linguistica ma come veicolo di idee, rendendolo un interlocutore privilegiato nei dibattiti culturali del tempo. "Traduzioni" è un libro fondamentale per chi desidera comprendere le complessità del dialogo interculturale e le sfide della traduzione. La sua ricchezza tematica e il suo profondo impegno civile offrono al lettore non solo una chiave di lettura per il XIX secolo, ma anche una riflessione attuale su come la traduzione modelli la nostra comprensione del mondo. Consiglio vivamente quest'opera a studiosi e appassionati di letteratura e cultura.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

Italiano
Tutti i dispositivi (eccetto Kindle) Scopri di più
Reflowable
4064066069964
Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Compatibilità

Formato:

Gli eBook venduti da IBS.it sono in formato ePub e possono essere protetti da Adobe DRM. In caso di download di un file protetto da DRM si otterrà un file in formato .acs, (Adobe Content Server Message), che dovrà essere aperto tramite Adobe Digital Editions e autorizzato tramite un account Adobe, prima di poter essere letto su pc o trasferito su dispositivi compatibili.

Compatibilità:

Gli eBook venduti da IBS.it possono essere letti utilizzando uno qualsiasi dei seguenti dispositivi: PC, eReader, Smartphone, Tablet o con una app Kobo iOS o Android.

Cloud:

Gli eBook venduti da IBS.it sono sincronizzati automaticamente su tutti i client di lettura Kobo successivamente all’acquisto. Grazie al Cloud Kobo i progressi di lettura, le note, le evidenziazioni vengono salvati e sincronizzati automaticamente su tutti i dispositivi e le APP di lettura Kobo utilizzati per la lettura.

Clicca qui per sapere come scaricare gli ebook utilizzando un pc con sistema operativo Windows

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore