Recensioni Ulisse. Ediz. integrale

  • User Icon
    22/06/2019 18:47:49

    Se volete allontanarvi dalla lettura, dal leggere, iniziatelo pure. Terribile. A parte la descrizione della colazione a base di fegato (di manzo) in padella, il resto è una roba assurda. Ovviamente l’ho piantato li.

    Leggi di più Riduci
  • User Icon
    11/03/2019 14:16:58

    Grande classico della letteratura inglese, immancabile nella libreria di tutti i lettori.

    Leggi di più Riduci
  • User Icon
    10/03/2019 14:47:06
  • User Icon
    09/03/2019 17:58:36

    Difficile da leggere, difficilissimo da recensire. Si tratta di uno dei pilastri della letteratura straniera. Bisogna leggerlo assolutamente, ma questo non significa che sarà una lettura semplice e scorrevole. È complesso e non piacerà a tutti, ma provare a leggerlo è un dovere!

    Leggi di più Riduci
  • User Icon
    Eri
    09/03/2019 15:18:04

    A volte risulta di difficile interpretazione, essendo tutto flusso di coscienza, ma è bellissimo!

    Leggi di più Riduci
  • User Icon
    09/03/2019 11:28:41

    Un libro folle, visionario, assolutamente unico nel suo genere: come si può non amare l'Ulisse e James Joyce? Devo dire che ho diviso la lettura nel tempo, perchè non è un libro facile da leggere ed anche perchè la mia formazione non mi permetteva appieno la comprensione senza approfondire, da parte, le varie situazioni: alla fine, è un po' come se avessi studiato l'Ulisse, anziché leggerlo soltanto e deve dire che non sono affatto pentito! Un libro da 10 e lode!

    Leggi di più Riduci
  • User Icon
    07/02/2019 22:15:23

    un capolavoro della letteratura del Novecento. al pari di Virginia Woolf (con la Signora Dalloway), Joyce innova e rivoluziona la scrittura, rendendo fluidi immagini e pensieri. da leggere, quando si ha il tempo per farlo, almeno una volta nella vita!

    Leggi di più Riduci
  • User Icon
    21/09/2018 16:28:01

    L’Ulisse di Joyce è un’opera che senza dubbio spaventa, non per la mole, ma quanto per la complessità del testo. Bisogna mettersi di impegno e trovare il coraggio di iniziarlo, ma una volta iniziato non ve ne pentirete. Va letto assolutamente e questa traduzione Newton è una delle migliori in circolazione, molto vicina al parlato e fa fede all’opera originale. Un ottimo lavoro! Consigliato

    Leggi di più Riduci
  • User Icon
    20/06/2016 16:03:40

    quanti sforzi per riuscire ad essere illeggibile. Non lo capisco. Ammetto i miei limiti ma mi chiedo: perché cercare di allontanare le persone dalla lettura? perché l'Ulisse con me quasi c'era riuscito.

    Leggi di più Riduci
  • User Icon
    04/11/2015 09:51:18

    Sorprendente. Parlo della nuova traduzione a cura di Enrico Terrinoni e Carlo Bigazzi. All'altezza di quella di Gianni Celati e di quella "storica", per così dire, di Giulio de Angelis, che quelli della mia generazione conoscono meglio. All'altezza, dicevo, delle grandi traduzioni italiane, le migliori al mondo, secondo me: quelle francesi, per esempio, fanno letteralmente schifo. E se ve lo dico io... C'è però qualcosa in più, in questa di Terrinoni, anglista di fama internazionale. C'è un linguaggio direi più moderno, quasi giovanilistico in molti punti, come se i protagonisti fossero stati sottoposti a una revisione del linguaggio in tempi di Whatsapp e Internet per tutti. Spero non si offendano Terrinoni&Bigazzi per questo parallelo "irriverente", ma stiamo parlando di Joyce e dell'Ulisse, l'opera con il lessico più ampio che il mondo conosca. Neanche la Bibbia ha un volume simile di vocaboli. E, siccome, di capolavoro eterno si tratta, la traduzione è felicemente, e anche spiritosamente, in molti punti, adeguata a tale impresa. 5 stelle, magna cum laude, bacio e abbraccio accademico. Memorabile!

    Leggi di più Riduci