L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
IBS.it, l'altro eCommerce
Cliccando su “Conferma” dichiari che il contenuto da te inserito è conforme alle Condizioni Generali d’Uso del Sito ed alle Linee Guida sui Contenuti Vietati. Puoi rileggere e modificare e successivamente confermare il tuo contenuto. Tra poche ore lo troverai online (in caso contrario verifica la conformità del contenuto alle policy del Sito).
Grazie per la tua recensione!
Tra poche ore la vedrai online (in caso contrario verifica la conformità del testo alle nostre linee guida). Dopo la pubblicazione per te +4 punti
Tutti i formati ed edizioni
Anno edizione: 2005
Anno edizione: 2012
Promo attive (0)
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
Racconti sicuramente scritti splendidamente e tuttavia così lontani ed estranei alla mia realtà i suoi personaggi e così strane e distanti le situazioni descritte che è faticoso entrare in sintonia e nemmeno in empatia. Resta comunque una lettura da non mancare per una scrittrice affascinante con uno stile personalissimo.
dopo aver letto "Varietà di esilio" ho preso anche questo. posso solo rinnovare la mia ammirazione per questa scrittrice della memoria. tempi dilatati, calma e pensiero fanno di questi quattro racconti un ottimo passatempo.
Nonostante i quattro racconti appartengano tutti alla seconda metà del Novecento (dal 1963 al 1993), la Gallant sembra rimasta sia nelle ambientazioni sia nello stile un secolo indietro. Qualche bella frase qua è là, ma un senso di noia palpabile. Datatissima.
Recensioni
Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.
"A sette anni mi domandavo perché nessuno si fosse mai sposato con un cane affettuoso". Con una battuta felice, la canadese Mavis Gallant inverte l'ordine delle cose, niente è come te lo aspetti, tranne la precisione matematica della sua scrittura. È una delle più importanti scrittrici canadesi: nata e cresciuta a Montreal, dopo parecchi anni di instabilità geografica, si è fermata a Parigi, dove vive da più di vent'anni. Il bilinguismo, oltre a essere quasi il tema interno più ricorrente dei suoi racconti, è anche un modo di stare al mondo, in lei, un'idea di civiltà. Ha optato per la forma del racconto, anche lungo, microromazi quasi, ma il romanzo non lo ha mai affrontato, come sostiene in un'intervista rilasciata a una rivista universitaria canadese: "Pochi eventi raccontano l'intera storia, e perché, allora, annoiare il lettore con il tessuto connettivo?".
E infatti i racconti che - finalmente - arrivano tradotti anche in Italia, nelle edizioni tascabili di Rizzoli, non solo scongiurano la noia, ma soprattutto riescono a mettere in scena luoghi e persone come raramente se ne incontrano in letteratura. Penso ai primi due racconti di questa raccolta, i più belli, La moglie musulmana e Al di là del ponte , in cui gli elementi di trama, scrittura e ambientazione son così abilmente intrecciati da far dimenticare il lettore di trovarsi davanti a una creazione artificiale.
Nel primo, una coppia di cugini, innamorati l'uno dell'altra fin dall'infanzia, decidono di sposarsi e di vivere in una stanza d'un albergo sulla Costa Azzurra di cui la famiglia è proprietaria. Netta è un donna profondamente selvatica che da sempre ha votato, nell'intimo del suo cuore, la propria vita al cugino, un poco più giovane di lei, Jack. Lui è svagato, vorrebbe fare lo scrittore, è allegro, sa come conquistare le donne. Lei, pur desiderata, non concede a sé né agli altri alcuna mediazione, è come prigioniera della sua stessa severità. Il passato - dice - non ha su di lei alcun attrattiva. Ma intanto, quando Jack la abbandona, poco prima che scoppi la seconda guerra mondiale, Netta gli resta tenacemente e provocatoriamente fedele, certa del suo ritorno. L'occupazione tedesca sconvolge l'albergo di Netta e la sua vita. Jack tornerà, quando l'ultima tragedia si è ormai consumata, ma si troverà di fronte una donna che in fatto di consapevolezza lo ha lasciato lontano, e per sempre.
Nel secondo, Sylvie, è una ragazza che i genitori vogliono sposare a tutti i costi ad Arnaud, ma lei è segretamente innamorato di un musicista incontrato una volta soltanto in un parco pubblico di Parigi. La convinzione di Sylvie arriva al punto di inscenare un vero fidanzamento. Infine una svolta, un ripensamento la porteranno a considerare Arnaud con occhi nuovi. Ma qualche cosa di lei è andata perduta nella breve parabola di un fidanzamento mancato. E se i suoi sogni troveranno un porto sicuro, sarà stato, forse, perché non c'erano alternative. Per quanto valgano questo tipo di richiami, Mavis Gallant ha assunto e resa più accessibile la lezione - solitaria e altissima - di Katherine Mansfield come poche altre scrittrici contemporanee. Segnalo la bella prefazione dell'autrice che apre il volume che, una volta tanto, l'editore si è premurato di pubblicare.
Camilla Valletti
L'articolo è stato aggiunto al carrello
L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri
Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.
Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore